由客戶提交翻譯需求,包括文件類型、語言、字數、交付時間要求等相關資訊。
本公司會根據文件的專業性、語言的特殊性以及所需的時間進行初步估價,隨後與客戶進行詳細的溝通,這樣有助於確保對客戶需求的充分了解,並進一步調整估價,以確保客戶得到最準確、符合期望的翻譯服務。
本公司會指派具有相應專業知識背景的翻譯員進行翻譯工作。待翻譯完成後,翻譯員本人會進行初步的校核,以確保基本的拼寫以及上下文一致性。這樣的流程有助於提高翻譯質量。
萬大翻譯採用業界首創的「多層次譯文校閱機制」(Multilayer Translation Verification),該機制包括以下步驟:首先,翻譯員完成翻譯後進行校閱,確保基本的準確性和一致性。接著,另一位翻譯員再次進行校閱,確保文法、語法和拼寫的正確性。最後,我們會邀請該語言的母語者進行修飾潤稿,以確保翻譯達到最高水準,從而實現「信」、「達」、「雅」的境界。這樣的多層次校閱流程確保了專業與優質的翻譯服務。
我們會確保將最終的翻譯成果按照約定的交付時間交付給客戶。無論是文件的多寡或複雜程度,我們都將盡最大努力確保準時完成翻譯工作,以滿足客戶的需求和期望。